Exhibition

Luis CABALLERO

"In memoriam" 1943 - 1995

 

Galería 2do Piso

Septiembre 29 a Octubre 30 de 2015

 

Galería El Museo rinde homenaje al maestro Luis Caballero, en la conmemoración de los veinte años de su fallecimiento, con la exposición In Memoriam 1943 – 1995. En esta muestra retrospectiva se recogen 40 obras, que recorren el trabajo del maestro desde sus inicios hasta la década de los noventa, donde el cuerpo humano fue fuente de emociones y sentimientos, que se desenvuelve entre la religión, el erotismo y la violencia.

leer más

Gustavo REZENDE

"Dusty"

 

Espacio Proyectos

Septiembre 29 a Octubre 30 de 2015

 

Gustavo Rezende (Brasil, 1960), vive y trabaja en São Paulo, donde comenzó su carrera profesional en 1984. Su obra se caracteriza por la tridimensionalidad, pero se extiende a diversos medios como el vídeo, el dibujo, la fotografía y el grabado, haciendo referencia a elementos de lo cotidiano, de la historia del arte y de la literatura. A menudo utiliza su propia imagen, que junto con los materiales, el lenguaje utilizado, y los títulos de las obras crean un significado. La obra de Rezende es una constante narrativa, que articula preguntas que unen el imaginario de las artes visuales y de la literatura con cuestionamientos sobre la identidad y la cultura. Cuestiona desde el autorretrato, el lugar del arte y del artista en la sociedad contemporánea controlada y masivamente mediatizada. Sus personajes imaginarios (que a su vez son el mismo) Maxwell, Gus. Allan, Mark y finalmente Dusty, se hallan en situaciones que se alejan de las realidades del quehacer del artista como creador de la obra por un lado y por otro, como ente estructurado social y políticamente comercializado. Rezende especula sobre las relaciones y tensiones internas de cada individuo, que se manifiestan en la vida diaria.

leer más

Juan Carlos DELGADO

"Humos"

 

Project Space

August 13 to September 19 2015

 

Juan Carlos Delgado is a multidisciplinary artist who works with installations and interventions in public spaces by using photography, sculpture or painting. The artist's work is shown as a fragment of a memory that stops in time; an open dialogue between remembering and forgetting that seeks to reveal some of his personal stories. The Humos series consists of seven black photos that appear to be columns struggling against gravity.

leer más

Fotografía TRANSVERSAL

Gallery

August 13 to September 19 2015

 

About 110 years ago, traveler and visionary George Eastman, founder of the Kodak Company, realized the importance of making the camera a practical and versatile device for everyone. With its product, the Brownie Camera, and the slogan "You press the button, we do the rest", Eastman summarized what could be considered as the great-great-grandfather of Instagram. Since its inception, photography has been a medium subject to numerous attempts at privatization and monopolization, but unfortunately for some and fortunately for the world, its ease and practicality have naturally made it a part of our lives.

leer más

Fotografía TRANSVERSAL

Galería

Agosto 13 a Septiembre 19 de 2015

 

Hace aproximadamente 110 años, el viajero y visionario George Eastman, fundador de la compañía Kodak, comprendió la importancia de hacer de la cámara fotográfica un dispositivo práctico y versátil para cualquier persona. Con su producto, la Brownie Camera, y el lema “You press the botton, we do the rest”, Eastman sintetizó lo que hoy en día viene a ser el tatarabuelo de Instagram. Desde su origen, la fotografía ha sido un medio al que se ha intentado privatizar y monopolizar pero, por desgracia para algunos y por fortuna para el mundo entero, su facilidad y practicidad la han convertido de manera natural en una parte más de nuestras vidas.

leer más

Juan Carlos DELGADO

"Humos"

 

Espacio Proyectos

Agosto 13 a Septiembre 19 de 2015

 

Juan Carlos Delgado es un artista multidisciplinar que trabaja instalaciones e intervenciones en espacios públicos valiéndose de la fotografía, la escultura o la pintura. La obra de este artista se muestra como fragmento de una memoria que se detiene en el tiempo; un diálogo fluido entre el recuerdo y el olvido que procura revelar parte de sus historias personales. La serie Humos se compone de siete fotografías negras con apariencia de columnas que luchan contra la gravedad. Las imágenes etéreas y volátiles que plasma en cada fotografía son el resultado de la acción del artista al quemar los objetos personales de su madre tras su muerte.

leer más

Vicky NEUMANN

"Cosas de muchachos" / ("Teenager’s Things")

1st Floor Gallery

June 18 to August 6, 2015

 

After her successful exhibition at the Museum of the Universidad Nacional de Colombia in Bogotá, Juventud sin Divino Tesoro [Youth without a Divine Treasure], which will be open until July 4, and continuing with her topics on youth, Vicky Neumann (Barranquilla, 1963) presents Cosas de Muchachos. About the work, the artist says: “By using destruction and reconstruction, as well as certain materials, I intend to subvert the aesthetic and moral values of a conformist society, and I leave them in the hands of a fearful youth that does not expect much from the society or its legacy.” Neumann's artwork has an aesthetic and thematic coherence through the dynamism with which she incorporates brush strokes full of texture, body and color with printed images.

leer más

Vicky NEUMANN

"Cosas de muchachos"

 

Galería 1er Piso

Mayo 14 a Agosto 6 2015

 

Después de su exitosa muestra en el Museo de la Universidad Nacional de Colombia en Bogotá, Juventud sin divino tesoro, que estará abierta hasta el 4 de julio, y continuando con su temas sobre la juventud, Vicky Neumann (Barranquilla, 1963) presenta Cosas de muchachos. Alrededor de la muestra la artista afirma que “al utilizar la destrucción y la reconstrucción, asimismo que determinados materiales, pretendo subvertir valores estéticos y morales de una sociedad conformista, y los dejo en manos de su relevo, una juventud temeraria que no espera demasiado de ella ni de su legado”. La obra de Neumann encuentra una coherencia estética y temática por medio del dinamismo con el que incorpora pinceladas llenas de textura, cuerpo y color con imágenes impresas.

leer más

NEGRET – ROJAS – RAMIREZ

"Tres escultores colombianos internacionales"

 

Galería 2do Piso

Mayo 14 a Agosto 6 de 2015

 

El arte colombiano contemporáneo estuvo siempre permeado por los movimientos y tendencias extranjeras. Sin duda alguna Edgar Negret (1920-2012), Eduardo Ramírez Villamizar (1922-2004) y Carlos Rojas (1933-1997) representan los casos más notables de la aproximación de la escultura colombiana del siglo XX al arte internacional. Estos artistas fueron pioneros en romper las convenciones artísticas devolviéndole a la forma su valor intrínseco geométrico y a la composición un rigor sistemático. Se proyectaron como los representantes vanguardistas de la escultura moderna en Colombia, que transcribían el orden de las maquinas, la fuerza de las construcciones y el avasallamiento del espacio. Sus trabajos son alegorías a la complejidad del espíritu humano, a la multiplicidad y plasticidad de la materia, y al racionalismo de los planos y las líneas que evocan formas perfectas e ideas sutiles. Las esculturas de Negret contienen la solidez del volumen, que al variar y magnificar la forma parece moverse en el espacio generando balances y ondulaciones perfectas. El control disciplinado desvirtúa la forma de su carácter estático, y la prolonga como una ligera estructura.

leer más

NEGRET – ROJAS – RAMÍREZ

"Tres escultores colombianos internacionales"

 

2nd Floor Gallery

May 14 to August 6, 2015

 

Contemporary Colombian art was always influenced by foreign movements and trends. Without a doubt, Edgar Negret (1920-2012), Eduardo Ramírez Villamizar (1922-2004) and Carlos Rojas (1933-1997) represent the most remarkable cases of the 20th-century Colombian sculpture’s advance towards international art. These artists were pioneers in breaking artistic conventions by giving back its intrinsic geometrical value to form and a systematic meticulousness to composition. They presented themselves as the vanguard representatives of modern sculpture in Colombia, who transcribed the order of the machines, the strength of the buildings and the subjugation of space. Their works are allegories of the complexity of the human spirit, the multiplicity and plasticity of matter, and the rationalism of planes and lines that evoke perfect forms and subtle ideas.

leer más